Marko Hautalan ja Harri Koiviston keskustelu Kuokkamummo-kirjasta – Marko Hautala och Harri Koivisto pratar om boken Kuokkamummo

Infon kampanja lukuinnon lisäämiseen esittää kirjailija Marko Hautalan ja lukija Harri Koiviston välisen vuoropuhelun Kuokkamummo-kirjasta.

På svenska längre ner!👇

Harri: Kiitos mielenkiintoisesta kirjasta! Paikallinen kirjailija ja tuttuun ympäristöön sijoittuva tarina antoivat innon lukemiseen, vaikka siihen menikin useampi hetki. Onko Kuokkamummo täysin fiktiivinen hahmo vai onko sille ”kansantarustossa” vastinetta?

Marko: Kuokkamummo on kyllä aito urbaanilegenda Vaasan Suvilahdesta. Siitä puhuttiin omassa lapsuudessani 80-luvun alkupuolella, mutta ilmeisesti legenda on vanhempi. Suvilahtihan on aikoinaan ollut huvilaparatiisi, mutta 60-luvun lopulla asuntomessut tekivät siitä kerrostalo- ja rivitaloalueen (toki omakotitaloja myös). Tällöin rantahuvilat tyhjenivät, ja pian ne tärveltiin asuinkelvottomiksi. Yksi selitys on, että Kuokkamummo olisi ollut joku noissa huviloissa asuva vanhempi ihminen, joka on jahdannut lähiölapsia mailtaan. Toinen tarina liittyy 1900-luvun alkupuolella tapahtuneeseen murhenäytelmään, jossa äiti surmasi lapsensa. Voihan olla, että molemmat tapaukset ovat osaltaan vaikuttaneet Kuokkamummo-hahmoon.

Harri: Kirjassa on muuten kaupunginosia oikeilla nimillä. Miksi Suvilahti on Suvikylä?

Marko: Helsingissä on kuuluisa alue nimeltä Suvilahti (siellä järjestetään mm. Flow- ja Tuska-festivaalit). En halunnut sekoittaa helsinkiläisten lukijoideni päätä, joten muutin nimen. Lisäksi Suvikylä-nimi kertoo, että kirjan paikka ei ole ihan yksi yhteen oikea Suvilahti.

Harri: Onko Bondorffin huvilalle esikuvaa todellisuudessa?

Marko: Ei varsinaisesti, mutta varmasti lapsuusmuistot Suvilahden rannan ränsistyvistä huviloista on ollut siinä taustalla. Bondorffin huvila on ikään kuin niiden kaikkien kiteytymä, luulen.

Harri: Kaipasin kappaleille otsikoita, että harvakseltaan lukeva pysyisi paremmin selvillä, millä aikatasolla tarinassa liikutaan. Onko otsikoitten pois jättämiseen joku hyvä syy?

Marko: Olen niin huono keksimään kirjoillekin nimiä, että väliotsikoiden keksimiseen olisi mennyt ikuisuus!

Harri: ”Siellähän ei meri jäädy talvellakaan sen saaren ympärillä”. Mistä on keksitty tai haettu tämä saksalaisten myrkky?

Marko: Suvilahdessa ei mitään tällaista ole tietenkään ollut. Taustalla on Pukinjärvestä kuulemani tarina, että siellä olisi mennyt sodan aikana jokin vaarallisia kemikaaleja kuljettanut auto jään läpi. Tämä yhdistyi näkemääni valokuvaan, jossa saksalainen sotilaskone oli laskeutunut jäälle Vaasassa (olisikohan ollut Palosaaren edustalla?). Keksitty juttu kokonaisuudessaan.

Harri: Kirjan lopussa tunnelmat olivat todella mystiset. Olivatko nämä enemmän henkilöhahmon unimaisemia vai kirjan maailman tositapahtumia?

Marko: Halusin pitää lopun tarpeeksi avoimena, sillä mielestäni Kuokkamummon kaltaiset legendat edustavat viime kädessä todellisuuden mystistä puolta. Jatko-osassa (Musta kieli -niminen, ilmestyi 2023) asiaa ehkä ihan vähän valotetaan lisää!

Harri: Kuka on kirjan kannessa Kuokkamummoa esittävä hahmo?

Marko: Graafikko sanoi, että mallina tai jopa pohjana on ollut Albert Einsteinia esittävä valokuva, jossa hän näyttää kieltä!

Kiitos keskustelusta, Marko ja Harri! Luetaan kirjoja!

Marko Hautala puhuu kirjastaan. – Marko Hautala pratar om sin bok.
Harri Koivisto.

Infos kampanj för mera läsintresse presenterar en dialog mellan författaren Marko Hautala och läsaren Harri Koivisto om boken Kuokkamummo.

Harri: Tack för den intressanta boken! En lokal författare och en bekant miljö gav mig lust att läsa, även om det tog flera stunder. Är Kuokkamummo helt fiktiv eller finns det en motsvarighet till henne i folkloren?

Marko: Kuokkamummo är faktiskt en äkta urban legend från Sunnanvik i Vasa. Man talade om henne under min barndom på tidigt 80-tal men tydligen är legenden äldre. Sunnanvik var ju en gång i tiden ett paradis för villor men bostadsmässan på slutet av 60-talet förvandlade det till ett område med höghus och radhus (naturligtvis även egnahemshus). Då tömdes villorna och snart förstördes de och de blev obeboeliga. En förklaring är att Kuokkamummo kanske var en äldre person som bodde i en av dessa villor och jagade barnen bort från sina marker. En annan historia kan kopplas till en tragedi i början av 1900-talet, då en mor dödade sina barn. Det kan mycket väl vara så att de båda händelserna påverkade Kuokkamummo-figuren.

Harri: För övrigt används i boken riktiga stadsdelar med sina riktiga namn. Varför är Sunnanvik Suvikylä?

Marko: I Helsingfors finns ett berömt område som heter Suvilahti (där arrangeras bland annat Flow- och Tuska-festivalerna). Jag ville inte förvirra mina läsare från Helsingfors, så jag ändrade namnet. Dessutom indikerar namnet Suvikylä att platsen i boken inte är exakt samma som det verkliga Sunnanvik.

Harri: Har Bondorffs villa en förebild i verkligheten?

Marko: Inte direkt, men säkert har barndomsminnen från förfallna sommarvillor på stranden i Sunnanvik legat till grund för den. Bondorffs villa är som en sammanfattning av dem alla, tror jag.

Harri: Jag saknade rubriker för kapitlen, så att en som läser sällan kunde hålla reda på vilken tidsperiod berättelsen rörde sig i. Finns det någon bra anledning till att rubrikerna lämnades bort?

Marko: Jag är så dålig på att hitta namn på mina böcker, så det skulle ha tagit en evighet att komma på underrubrikerna!

Harri: ”Där fryser inte havet ens på vintern runt den ön.” Var har detta tyska gift påhittats eller hämtats?

Marko: Självklart fanns det inget sådant i Sunnanvik. Som bakgrund fungerar en historia jag hörde om Insjön, att det hade åkt en bil som transporterade farliga kemikalier genom isen under kriget. Detta blandades med ett foto jag sett där ett tyskt militärflygplan landat på isen utanför Vasa (kanske utanför Brändö?). Hela historien är påhittad.

Harri: I slutet av boken var stämningarna verkligen mystiska. Var dessa liksom mera drömmar för karaktären eller verkliga händelser i bokens värld?

Marko: Jag ville hålla slutet tillräckligt öppet, eftersom jag tycker att legender som Kuokkamummo representerar den mystiska sidan av verkligheten. I uppföljaren (”Musta kieli”, publicerad 2023) förklaras kanske saken lite mer!

Harri: Vem är figuren som representerar Kuokkamummo på bokens omslag?

Marko: Grafikern sa att modellen eller till och med grunden var ett foto på Albert Einstein som sticker ut tungan!

Tack för samtalet, Marko och Harri! Låt oss läsa böcker!

One thought on “Marko Hautalan ja Harri Koiviston keskustelu Kuokkamummo-kirjasta – Marko Hautala och Harri Koivisto pratar om boken Kuokkamummo

  1. Minä kyllä muistan Suvilahden 60-luvulla lähinnä kaatopaikasta ,jota käytiin joskus tonkimas.Olihan siellä myös iso autohajottamo jonne varmaan on kätkeytynyt tuhannet ja yhret tarinat.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *